每日推荐

Policy tailwinds and structural opportunities in China’s construction industry

July 14, 2020

To cushion the impact of the COVID-19 outbreak on the economy, China has increased its support for infrastructure construction.

Historically, infrastructure investment has served as an important tool to stabilize economic growth. Following the COVID-19 outbreak, China’s Politburo on February 3 proposed increasing investment in new projects and accelerating project construction to mitigate the impact of the outbreak.

The government then rolled out a series of counter-cyclical adjustment policies such as raising the deficit ratio, issuing special treasury bonds, expanding quotas for special local government bonds, renovating a growing number of old residential sites, and accelerating the construction of “new infrastructure” and major projects.



Infrastructure investment is poised to accelerate

Policy support

Infrastructure investment growth MoM started to improve in February 2020, turned positive in April, and recovered to 10.9% in May. Looking ahead, it appears that infrastructure investment growth is poised to accelerate MoM on the back of the large number of projects, funding visibility, and relatively loose monetary policy, in our view.

To highlight China’s determination in boosting infrastructure investment, a government work report delivered on May 22 proposed expanding effective investment and giving strong support for the construction of “new infrastructure,” “new urbanization” and major infrastructure facilities such as transport and water conservancy.

This push could create a large number of infrastructure projects and from our analysis of statistics from 22 provinces that have announced annual transport investment plans, we found that their combined planned transport investment rose 16.9% from 2019.


Figure 1: Aggregate planned transport investment in 22 provinces up 16.9% in 2020

Source: Provincial housing and urban-rural development authorities, CICC Research

Special local government bonds

New funds for infrastructure investment in 2020 are mainly from special local government bonds, special treasury bonds, and a larger budget (higher budget deficit ratio).

China plans to issue Rmb3.75trn worth of special local government bonds in 2020, up Rmb1.6trn YoY. The country also intends to issue Rmb1trn of special treasury bonds, and 70% of the proceeds are reported
[1] to fund infrastructure construction. China’s budget deficit ratio rises 0.8ppt YoY to 3.6%.

Overall, it appears that special local government bonds will play a key role in supporting infrastructure investment.


Figure 2: Government fund expenditures (including proceeds from special local government bonds) have increased YoY

Source: Ministry of Finance, CICC Research

Figure 3: China spent 55.5% of proceeds from special local government bonds issued YTD to fund infrastructure investment, with 29.4% to fund transport projects


Note: Data as of June 26
Source: www.chinabond.com.cn, CICC Research


Monetary policy

The May 22 government work report also proposed promoting a sustained decline in the interest rate and guiding the TSF growth in 2020 to surpass the growth in 2019.

In 5M20, TSF growth reached 58.6% YoY, indicating that monetary conditions remained loose. Furthermore, at a meeting on June 17, the State Council said financial institutions need to reduce charges and help enterprises save Rmb1.5trn.
[2] These efforts could potentially further push down the interest rate, which could benefit infrastructure project loans and support infrastructure investment.


Structural opportunities

Prefabricated buildings


Construction of prefabricated buildings has grown rapidly in recent years. According to the Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD), new-starts GFA of prefabricated buildings rose 45% YoY to 420mn sqm in 2019, with a CAGR reaching 54% in the past 3 years.

Furthermore, the State Council has set a target of having the penetration rate of prefabricated buildings reach 30% in 2025 (the penetration rate was 18.4% in 2019, measured by new-starts GFA), which could potentially lead to a structural opportunity in the prefabricated buildings segment.


Safety testing

Safety testing of existing homes could potentially be another area of growth for the construction industry, as it appears that China has switched its policy focus from demolition, to the renovation of old buildings.

For example, while China demolished about 6mn homes in shanty towns per annum over 2014
–2018, the number of planned demolitions fell to 2.85mn homes in 2019. In addition, the country renovated around 19,000 old residential sites in urban areas in 2019, affecting 3.52mn households. It plans to renovate another roughly 39,000 old residential sites in 2020, affecting almost 7mn households, which could present opportunities for the safety testing market.

Given this possible shift toward renovation, existing homes will have a longer average lifespan and regular safety testing could be of vital importance.


Figure 4: The market for existing buildings is expanding

Source: NBS, CICC Research


For more details, please see our report 2H20 investment strategy: Still embracing structural opportunities published in July 2020.



法律声明

一般声明

本报告中的信息均来源于我们认为可靠的已公开资料,但中国国际金融股份有限公司及/或其关联机构(以下统称"中金公司")对这些信息的准确性及完整性不作任何保证。本报告中的信息、意见等均仅供投资者参考之用,不构成所述证券买卖的出价或征价。该等信息、意见并未考虑到获取本报告人员的具体投资目的、财务状况以及特定需求,在任何时候均不构成对任何人的个人推荐。投资者应当对本报告中的信息和意见进行独立评估,并应同时考量各自的投资目的、财务状况和特定需求,必要时就法律、商业、财务、税收等方面咨询专业财务顾问的意见。对依据或者使用本报告所造成的一切后果,中金公司及/或其关联人员均不承担任何法律责任。 

本报告所载的意见、评估及预测仅为本报告出具日的观点和判断。该等意见、评估及预测无需通知即可随时更改。过往的表现亦不应作为日后表现的预示和担保。在不同时期,中金公司可能会发出与本报告所载意见、评估及预测不一致的研究报告。 

中金公司的销售人员、交易人员以及其他专业人士可能会依据不同假设和标准、采用不同的分析方法而口头或书面发表与本报告意见及建议不一致的市场评论和/或交易观点。中金公司没有将此意见及建议向报告所有接收者进行更新的义务。中金公司的资产管理部门、自营部门以及其他投资业务部门可能独立做出与本报告中的意见或建议不一致的投资决策。 

本报告由受香港证券和期货委员会监管的中国国际金融香港证券有限公司于香港提供。香港的投资者若有任何关于中金公司研究报告的问题请直接联系中国国际金融香港证券有限公司的销售交易代表。 

本报告由受新加坡金融管理局监管的中国国际金融(新加坡)有限公司(“中金新加坡”) 于新加坡向符合新加坡《证券期货法》及《财务顾问法》定义下的认可投资者及/或机构投资者提供。提供本报告于此类投资者, 有关财务顾问将无需根据新加坡之《财务顾问法》第36 条就任何利益及/或其代表就任何证券利益进行披露。有关本报告之任何查询,在新加坡获得本报告的人员可向中金新加坡提出。 

本报告由受金融市场行为监管局监管的中国国际金融(英国)有限公司(“中金英国”)于英国提供。本报告有关的投资和服务仅向符合《2000年金融服务和市场法2005年(金融推介)令》第19(5)条、38条、47条以及49条规定的人士提供。本报告并未打算提供给零售客户使用。在其他欧洲经济区国家,本报告向被其本国认定为专业投资者(或相当性质)的人士提供。 

本报告将依据其他国家或地区的法律法规和监管要求于该国家或地区提供。

特别声明

在法律许可的情况下,中金公司可能与本报告中提及公司正在建立或争取建立业务关系或服务关系,也可能会持有本报告中提及公司所发行的证券头寸并进行交易。因此,投资者应当考虑到中金公司及/或其相关人员可能存在影响本报告观点客观性的潜在利益冲突。投资者请勿将研究报告或相关信息视为投资或其他决定的信赖依据。

与本报告所含具体公司相关的披露信息请访https://research.cicc.com/footer/disclosures,亦可参见近期已发布的关于该等公司的具体研究报告。

中金研究基本评级体系说明:

分析师采用相对评级体系,股票评级分为跑赢行业、中性、跑输行业(定义见下文)。

除了股票评级外,中金公司对覆盖行业的未来市场表现提供行业评级观点,行业评级分为超配、标配、低配(定义见下文)。

我们在此提醒您,中金公司对研究覆盖的股票不提供买入、卖出评级。跑赢行业、跑输行业不等同于买入、卖出。投资者应仔细阅读中金公司研究报告中的所有评级定义。请投资者仔细阅读研究报告全文,以获取比较完整的观点与信息,不应仅仅依靠评级来推断结论。在任何情形下,评级(或研究观点)都不应被视为或作为投资建议。投资者买卖证券或其他金融产品的决定应基于自身实际具体情况(比如当前的持仓结构)及其他需要考虑的因素。

股票评级定义:
i. 跑赢行业(OUTPERFORM):未来6~12个月,分析师预计个股表现超过同期其所属的中金行业指数;
ii. 中性(NEUTRAL):未来6~12个月,分析师预计个股表现与同期其所属的中金行业指数相比持平;
iii. 跑输行业(UNDERPERFORM):未来6~12个月,分析师预计个股表现不及同期其所属的中金行业指数。

行业评级定义:
i. 超配(OVERWEIGHT):未来6~12个月,分析师预计某行业会跑赢大盘10%以上;
ii. 标配(EQUAL-WEIGHT):未来6~12个月,分析师预计某行业表现与大盘的关系在-10%与10%之间;
iii. 低配(UNDERWEIGHT):未来6~12个月,分析师预计某行业会跑输大盘10%以上。

研究报告评级分布可从https://research.cicc.com/footer/disclosures 获悉。

本报告的版权仅为中金公司所有,未经书面许可任何机构和个人不得以任何形式转发、翻版、复制、刊登、发表或引用。 
回到顶部